Fan's blog Rotating Header Image

Posts under ‘诗歌’

信天翁

波德莱尔钱春绮译
常常,为了消遣,航船上面的海员捕捉这些信天翁,这种巨大的海禽,它们,这些懒洋洋的航海的旅伴,跟在飘过苦海的航船后面飞行。
海员刚刚把它们放在甲板上面,这些既笨拙又羞怯的碧空之王,就吧又大又白的翅膀,多么可怜仿佛双桨一样垂在它们的身旁。
这个插翅的旅客,多么怯弱发呆!本市那样美丽,却显得丑陋滑稽!一个海员用烟斗戏弄它的大嘴,另一个跷着脚,模仿会飞的跛子!
云霄里的王者,诗人也跟你相同,你出没于暴风雨之中,嘲笑弓手;一被放逐到地上,陷于嘲骂声中,巨人似的翅膀反而妨碍你行走。